sexta-feira, janeiro 28, 2011

Recém saída do forno:

Never here when she comes

It's the same old story
breaking up, nothing new
aren't you tired or bored
of saying all these things i've just knew?

She says I'm never here when she comes
She says: "If you want to mess it up, it's already done!"
She says: "if it's what you want, I'll give up!"
She says: "When you'll be here, I'll be gone!"


no one's innocent
Stop throwing on me all the blame
you're intelligent
you don't need this game

I know I'm also wrong
i wasn't what you wanted from a man
but if i'm not hero
I won't let you make me a villain

She says I'm never here when she comes
She says: "If you want to mess it up, it's already done!"
She says: "if it's what you want, I'll give up!"
She says: "When you'll be here, I'll be gone!"


So go, I wish you all the best
no resentments, no regrets
it's all on the past

all the things we made,
all the mistakes,
they won't fade

I never thought breaking someone else's heart
would be too tough

Well, it's over
I still love you
but that's enough!
____________________________________________________
Tradução:

Nunca aqui quando ela vem

É a mesma velha história
rompimento, nada de novo
Você não está cansada ou aborrecida
de dizer todas essas coisas que eu já sabia?

Ela diz que eu nunca estou aqui quando ela vem
Ela diz: "Se você quer estragar tudo, já conseguiu!"
Ela diz: "se é o que você quer, eu desistirei!"
Ela diz: "Quando você estiver aqui, eu terei partido!"

Ninguém é inocente
Pare de atirar em mim toda a culpa
você é inteligente
você não precisa deste jogo

Eu sei que eu também estou errado
Eu não era o que você queria de um homem
mas se eu não sou herói
Eu não vou deixar você me fazer um vilão

Ela diz que eu nunca estou aqui quando ela vem
Ela diz: "Se você quer estragar tudo, já conseguiu!"
Ela diz: "se é o que você quer, eu desistirei!"
Ela diz: "Quando você estiver aqui, eu terei partido!"

Então vá, desejo-lhe tudo de bom
sem ressentimentos, sem arrependimentos
está tudo no passado

todas as coisas que fizemos,
todos os erros,
não vão desaparecer

Eu nunca pensei que quebrar o coração de alguém
seria tão duro

Bem, acabou
Eu ainda te amo
mas isso já é o bastante!

sexta-feira, janeiro 07, 2011

Música nova!
e nova de verdade, não encontrada no fundo do baú dessa vez! hehe

Rock on my way

How does it feel to be a rock on my way?
When will you see this is not a stupid game
Even if it was, we should be on the same team
Lay down your arms. Stop throwing stones on me

You’re not a hero
You’re not a king
You’re not divine
You’re just a human being
Doing wrong, doing right
You, pay attention
Look straight at my eyes
I’ve already spread my wings
and believe me, I can fly


You treat it like a war, and in a war no one wins
Your judgment is too hard, remember you also have sins
We’re aiming the same
Trying to do what should be done
Just leave me alone to try, it will be better for us.

How does it feel to be a rock on my way?
______________________________________________
Pedra no meu caminho

Como é a sensação de ser uma pedra no meu caminho?
Quando você vai ver que isso não é um jogo estúpido
Mesmo se fosse, deveríamos estar na mesma equipe
Abaixe seus braços. Pare de jogar pedras em mim

Você não é um herói
Você não é um rei
Você não é divino
Você é apenas um ser humano
errando, acertando
Você, preste atenção
Olhe diretamente nos meus olhos
eu já abri minhas asas
e acredite, eu posso voar


Você trata isso como uma guerra, e numa guerra não há vencedores
Seu julgamento é muito duro, lembre-se de que você também tem pecados
Estamos visando o mesmo
Tentando fazer o que deve ser feito
Basta deixar-me sozinho para tentar, será melhor para nós.

Como é a sensação de ser uma pedra no meu caminho?