segunda-feira, dezembro 21, 2009

Essa é pre fechar os olhos e ouvir, mas, por enquanto, deixem eles abertos e leiam.

HEAVEN

Relax, let the sun touch your face
You'll be fine, then
Look back, all mistakes we have made
They're not there
Breathe in, feel the refreshing smell of hope
In your lungs
Feel it, our agnsts and sadnesses
They're all gone.

Knock the door, we're all waiting inside
come in.
Take my hand, I won't let you slip,
trust me.
There are them, they're waving at us
feel the peace
Just smile. unending happiness
we're free

Trust me

Believe


PARAÍSO

Relaxe, deixe o sol tocar seu rosto
Você ficará bem, então
Olhe para trás, todos os erros que cometemos
Eles não estão lá
Respire, sinta o cheiro refrescante de esperança
Em seus pulmões
Sinta isso, nossa angústias e tristezas
foram embora.

Bata na porta, estamos todos esperando dentro
Entre!
Pegue minha mão, eu não vou deixar você escorregar,
confie em mim.
Lá estão eles, eles estão acenando para nós
sinta a paz
Apenas sorria. felicidade sem fim
somos livres

Confie em mim.

Acredite.

segunda-feira, dezembro 14, 2009

The Rain

The clouds are heavy now
as heavy as my heart
And I can't avoid, anyhow
the rain's about to start

Thick and cold drops
as my tears use to be
this rain will not stop
And I can't stop blaming me

AND I DON'T WANT SEE THIS RAIN FALLING

The clouds, they are so gray
And now you're so grey-eyed
They're so beautiful when they're blue
like a sunny cloudless sky

AND I DON'T WANT SEE THIS RAIN FALLING

Maybe it's unavoidable
I don't have such power
but I'll not let it go
I'll never give up... (...of you)

AND I WON'T LET THIS RAIN TO BECAME A STORM




Tradução: A Chuva

As nuvens estão pesadas agora
Tão pesadas quanto o meu coração
E eu não posso evitar, de qualquer maneira
A chuva está prestes a começar

Gotas grossas e frias
Como minhas lágrimas costumam ser
Essa chuva não vai parar
E eu não posso parar de me culpar

E EU NÃO QUERO VER ESTA CHUVA CAIR

As nuvens, elas estão tão cinzas
E agora você está com um olho tão cinzento
Eles são tão bonitos quando estão azuis
Como um céu ensolarado sem nuvens

E EU NÃO QUERO VER ESTA CHUVA CAIR

Talvez seja inevitável
Eu não tenho esse poder
Mas eu não vou deixá-la ir
Eu nunca vou desistir ... (... de você)

E EU NÃO VOU DEIXAR ESSA CHUVA SE TORNAR UMA TEMPESTADE

domingo, outubro 18, 2009

Essa me dá a impressão de incompleta, às vezes, mas eu gostei dela assim, sem refrão... =P

Não é pra alguém em específico, mas pra várias pessoas ao mesmo tempo! =P




On the loose

Girl, I think I’ve met you before
Long before I come and knock your door
I think I’ve already thought just like you think
But now, I am a little bit different

Girl, I know what’s like to be on your shoes
Feel like the world conspires against you
Feel like a piece of a nonexistent puzzle
Feels like you’re running and running, running in circles

Girl, I have to say I’m not perfect too
I’m also learning to live, just like you do
You understand: I always want to help
But sometimes you must go through by yourself

Girl, I understand everything you said
But too much Philosophy make us bitter, alone and sad
You gotta relax, let it go sometimes
Nevermind the “downs”, they’re part of the life

Girl, I wish I could teach you every little thing I know
But you need to fall sometimes to grow
But you can be sure, I’ll never give up of you
I love you too much to let you on the loose




Tradução: À solta

Menina, eu acho que eu conheci você antes
Muito antes de eu chegar e bater a sua porta
Eu acho que eu já pensei assim como você pensa
Mas agora, estou um pouco diferente

Menina, eu sei o que é como estar em seus sapatos
Parece que o mundo conspira contra você
Sentir-se como uma peça de um quebra-cabeça inexistente
Parece que você está correndo, correndo, correndo em círculos

Menina, eu tenho que dizer que eu não sou perfeito também
Eu também estou aprendendo a viver, exatamente como você faz
Você entende: Eu sempre quero ajudar
Mas às vezes você deve se virar sozinha

Menina, eu entendo tudo o que disse
Mas muita filosofia nos deixa amargos, sozinhos e tristes
Você tem que relaxar, deixar pra lá algumas vezes
Não ligue para os momentos ruins, eles são parte da vida

Menina, eu gostaria de poder ensinar-lhe cada coisa que eu sei
Mas você precisa cair algumas vezes para crescer
Mas você pode ter certeza, nunca vou desistir de você
Eu te amo demais para deixá-la à solta.

terça-feira, setembro 08, 2009

Antes de qualquer coisa: tenho que agradecer à minha designer preferida, a JK, que fez o novo logo pra mim (é esse alí em cima, caso não tenham percebido =P )

Agora, sim, música. É uma versão de "Smells Like Tenn Spirit" do Nirvana, é velha (2001, acho) e fala de uma coisa que tava bem em voga naquela época, os skinheads e o preconceito...

Lá vai, algumas rimas são meio toscas, mas, sejam bonzinhos, eu só tinha 15 anos quando a escrevi. =P

Que tal?

Você encobre os seus sentimentos
E a sua maldade vai com o vento
Procurando razão para julgar
E mais um motivo para mata

E então, então, então, que tal?
Então, então, então, que tal?
Então, então, que tal?

Veja o mal
Que fizemos
P'ra você é normal
Entandemos
Se isso é real
Não sabemos
Veja o mal
Que fizemos
a um mulato
a um albino
a um mosquito
a um amigo
yeah


você engana muita gente
Mas nem mesmo você se entende
Você procura por revolução
Mas faz do seu preconceito, prisão.

Refrão

A sua cabeça rapada por dentro
Na verdade encobre os seus sentimentos
Pra você os que não são iguais
Devem ser tratados como animais

Refrão

Um animal [9x]

sexta-feira, agosto 28, 2009

Essa aí não é muito recente, mas eu queria postar algo novo aqui, e é o mais novo que eu tenho, pra mim dá a impressão de incompleta, mas deixa assim por enquanto...


PATH

It’s night
My pain looks to be glowin’
You can see it inside of me

I’m blind
I can’t see where I’m going.
As I run to escape

My life
It always looks like changing
But it’s all the same

My mind
It can’t stop thinking
and remembering your face

I love to see you coming
And when you walk away
I know where it’s going
and I hate this path


My guilt
It eats me inside
Can’t sleep

My heart
It wants come back in time
I can’t breath

I love to see you coming
And when you walk away
I know where it’s going
and I hate this path

I hate to see you coming
And when you walk away
I know where it’s going
But I can't understand


__________________________________________________________

Caminho

É noite
Minha dor parece estar incandescente
Você pode vê-la dentro de mim

Eu estou cego
Eu não consigo ver onde estou indo.
Enquanto corro para fugir

Minha vida
Ele sempre parece mudar
Mas é tudo a mesma coisa

Minha mente
Não consegue parar de pensar
e lembrar o seu rosto

Gosto de ver você chegando
E quando você vai embora
Eu sei pra onde isso está indo
e eu odeio esse caminho


Minha culpa
Ele come-me para dentro
Não consigo dormir

Meu coração
Ela quer voltar no tempo
Eu não consigo respirar

Gosto de ver você chegando
E quando você vai embora
Eu sei pra onde isso está indo
e eu odeio esse caminho

Eu odeio ver você chegando
E quando você vai embora
Eu sei pra onde isso está indo
Mas eu não consigo entender

segunda-feira, março 23, 2009

Shelter

I don’t know if I’m angry or I’m sad
I don’t know if it’s good or it’s bad
I don’t know what happened, was so suddenly
And think and think but I can’t solve this mistery

Somethings, you know, we can’t just throw away
I try not to think about but it haunts me everyday
It’s not really suffering, it’s kind a agony
But I won’t let myself be knocked out ‘cause of this.

I Don’t know
What’s wrong
I’m not the one who built this wall between us
My heart is heavy but my conscience is clean
If you need you’ll always find a shelter in me

My friendship for you the bitter world can not steal
It can be unilateral but it’s what I feel
If you want to tear this wall down, I’ll give you a hand
But first I need a reason to understand


Abrigo

Não sei se eu estou irritado ou triste
Eu não sei se isso é bom ou se é ruim
Eu não sei o que aconteceu, foi tão de repente
Eu penso e penso, mas eu não posso resolver este mistério

Algumas coisas, você sabe, não podemos simplesmente jogar fora
Eu tento não pensar sobre isso, mas isso me assombra todos os dias
Não é realmente sofrimento, é como uma agonia
Mas não deixarei que eu seja nocauteado por causa disto.

Não sei
O que está errado
Não fui eu quem construiu este muro entre nós
Meu coração está pesado, mas minha consciência está limpa
Se você precisar de você sempre encontrar um refúgio em mim

A minha amizade por você o mundo amargo não pode roubar
Pode ser unilateral, mas é o que eu sinto
Se você deseja destruir esta parede, eu vou te dar uma mão
Mas primeiro eu preciso de um motivo para compreender