Essa daí tbm é meio "estranha", mas tem "endereço" certo, aliás, eu reencontrei esse "endereço" há pouco tempo... ...mas, coisas do passado!!
Update: Consegui um título:
Beggar of Feelings
You'd never felt him
but you knew him very well
he was a piece of heaven
in a world self-named Hell
You never really saw him
but you learned everything about
He puts you in heaven
You couldn't notice you, even I shout
You get your youth
get your blame so do your time
I won't beg you feelings
stay away,
I'll live my life
But know you killed him
wih your sickness, your despair
And now you're his tomb
It's a suffering you can't share
Should We ignore him, should we follow him, should we fight?!
Well, now he's dead
But you know he never was a lie
______________________________________________________________
Tradução:
Mendigo de Sentimentos
Você nunca o sentiu
mas você o conheceu muito bem
Ele era um pedaço do paraíso
Num mundo auto-proclamado Inferno
VocÊ nunca o viu
Mas você aprendeu tudo (sobre ele)
Ele te colocou no paraíso
Você não podia me perceber, mesmo que eu gritasse
Você tem a sua juventude
Tem a sua culpa, então cumpra a sua pena
Eu não mendigarei seus sentimentos
Fique longe,
Eu viverei a minha vida
Mas agora você o matou
Com a sua doença, seu desespero
Mas agora você é o túmulo dele
é um sofrimento que você não pode compartilhar
Deveríamos ignorá-lo, deveríamos seguí-lo, deveríamos lutar??
Bem, agora ele está morto
Mas você sabe que ele nunca foi uma mentira
______________________________________________________________
Ela pode parecer meio forte, mas, não se assustem!!=P