quinta-feira, agosto 13, 2020

 

LETTER GOODBYE


I hope you’ll never read these lines

But I need to write it

Because these thoughts are fullfilling my mind

And I need to get rid of them


I have anxiety, and it has the shape of a girl…

...a 16, 20 years old,something like that

Don’t get me wrong, in my anxiety I’m not much older

17, 22; I guess…


I hope you’ll never read these lines…


And this little girl, she keeps pushing and pushing me

I can’t blame her, I don’t think she knows it

She keeps asking me “What if?”

And I can’t answer it


What if I’d kissed you in that afternoon while you were crying...

Or in that night after the concert…

Or among all those cars in the last day we met, if I’d kissed you

Could we have a one night stand after all?!


Have I had the chance?

Have you ever wanted it?

I hope you’ll never read these lines…


It’s been more than a decade

I’m grown man now, God gave me a lot

And all that happened brought me here and I love being here

But this little girl can’t leave me alone…


I hope you’ll never read these lines...


But I need to write it, to be a letter goodbye

To this little girl

To this wound in my soul

To all those “What if”


Goodbye!

I have so much to live

And I can't throw away my future thinking about the past

I've thrown away enough


Goodbye!


You know, somehow, I hope someday you'd read these lines...

+++++++++++

CARTA DE DESPEDIDA

Espero que você nunca leia essas linhas

Mas eu preciso escrever isso

Porque esses pensamentos estão preenchendo minha mente

E eu preciso me livrar deles


Tenho ansiedade e ela tem a forma de uma garota ...

... uns 16, 20 anos, algo assim

Não me interpretem mal, na minha ansiedade não sou muito mais velho

17, 22; Eu acho…


Espero que você nunca leia essas linhas ...


E esta menina, ela continua me incomodando e me incomodando

Eu não posso culpá-la, eu não acho que ela saiba disso

Ela fica me perguntando "E se?"

E eu não consigo responder


E se eu tivesse te beijado naquela tarde enquanto você estava chorando ...

Ou naquela noite após o show ...

Ou entre todos aqueles carros no último dia que nos conhecemos, se eu tivesse te beijado

Poderíamos ter uma noite só, afinal ?!


Eu tive a chance?

Você já quis isso?

Espero que você nunca leia essas linhas ...


Já se passou mais de uma década

Eu sou um homem adulto agora, Deus me deu muito

E tudo o que aconteceu me trouxe aqui e eu adoro estar aqui

Mas essa garotinha não consegue me deixar em paz ...


Espero que você nunca leia essas linhas ...


Mas eu preciso escrever isso, para que seja uma carta de despedida

Para esta garota

Para esta ferida em minha alma

Para todos aqueles “e se”


Adeus!

Eu tenho muito que viver

E não posso jogar fora meu futuro pensando no passado

Eu já joguei fora o suficiente


Adeus!


Você sabe, de alguma forma, espero que um dia você leia estas linhas ...

quinta-feira, setembro 26, 2013

Depois de quase dois anos, Here I'm again.
Curiosamente, essa letra fala da mesma pessoa que a letra anterior!

Beneath the clouds

I don’t know what to say
All I try to do sounds lame
I thought it would be easier than this
To say everything you mean to me

‘Cause beneath the clouds
You’re the one that I love most at all
'Cause underneath the sky
You’re the one for all my life 

How does it feel make me speechless?
With all your moves, all your kisses
Making me feel like heaven
Wishing this moments last forever?

Four simple chords, a bunch of simple words
Some catchwords, so obvious!
But you can be sure, they’re all true
My pretty babe, I love you

domingo, outubro 09, 2011

é, eu tou apaixonado...

Sonnet

Our silent stares says it all
everything I wanna hear
words that make me love you
even when you're not near

Your smile makes me vulnerable
but in a way I like to be
It makes happy, smile back
it's everything I need

I feel your touch in my skin
even when you're not here
And I'm feeling a little fool

Your kiss burns my lips
My whole body heats
When we both say "I love You"

__________________________________________
Soneto

Nossos olhares silenciosos dizem tudo
tudo o que eu quero ouvir
palavras que me fazem te amar
mesmo quando você não está por perto

Seu sorriso me deixa vulnerável
mas de uma maneira que eu gosto de estar
me faz feliz e sorrir em retribuição
é tudo que eu preciso

Eu sinto seu toque na minha pele
mesmo quando você não está aqui
E estou me sentindo um pouco tolo

Seu beijo queima meus lábios
Todo o meu corpo aquece
Quando nós dois dizemos "eu te amo"

quinta-feira, setembro 01, 2011

mais uma recém saída do forno... ...e uma temática nada leve...

Nevertheless

The greed
Is strong
You know
It's wrong
It's hard
To resist
I know,
But nevertheless...

The luxury
Is bright
And it burns
Your eyes
You wish
To get
It's wrong
But nevertheless...

For my own sake I'll never forsake you
For your own sake some things you gotta forsake
To grow and go on, some things we gotta fight back
It's not pleasant, I know, but nevertheless


The faith
You used
to show
Did you lose it?
I thought
You were better than that
It's disappointing
But nevertheless...



Mesmo assim

A ganância
É forte
Você sabe
É errado
É difícil
Resistir
Eu sei,
Mas mesmo assim ...

O luxo
É brilhante
E queima
Seus olhos
Você deseja
Ter
É errado
Mas mesmo assim ...

Para meu próprio bem eu nunca te abandonarei
Para seu próprio bem algumas coisas você tem que abandonar
Para crescer e seguir em frente, algumas coisas temos que enfrentar
Não é agradável, eu sei, mas mesmo assim


A fé
Que você
mostrava
Você a perdeu?
Eu pensei que
Você era melhor do que isso
É decepcionante
Mas mesmo assim ...

terça-feira, agosto 16, 2011

Se momentos de ira são inevitáveis, pq não desabafar numa música?

Why do I...?

What the hell I'm doing here?
I don't belong to these things
Why the fuck I am smiling?
if i'm so pissed off inside

Why the hell I'm so stressed?
It's not matter of life and death
Why the hell I follow the flow?
it's not the place I want to go

Why do I let them attach these strings?
why do I shut up when I hear bullshits?
why do I keep quiet and let it go?
I'm better than this, I'm sure, I know!


Who the f... do you think you are?
you're no God, not even a boss.
I'm free now, take your strings back,
I recommend shove it up your ass!

Why do I let them to attach these strings?
why do I shut up when I hear bullshits?
why do I keep quiet and let it go?
I'm better than this, I'm sure, I know!

Why do I let them to attach these strings?
why do I shut up when I hear bullshits?
now I'm free and I won't let it go?
I'm stronger than you. Wanna see? I'll show!




Por que eu...?

Que diabos estou fazendo aqui?
Eu não pertenço a essas coisas
Por que raios eu estou sorrindo?
se eu estou tão furioso por dentro

Por que diabos eu estou tão estressado?
Não é questão de vida ou morte
Por que diabos eu sigo o fluxo?
não é o lugar que eu quero ir

Por que eu deixo eles me colocarem essas cordas*?
por que eu calo a boca quando ouço besteiras?
por que eu fico quieto e deixo pra lá??
Eu sou melhor do que isso, tenho certeza, eu sei!


Quem é o f. .. você pensa que é?
você não é Deus, nem sequer um chefe.
Estou livre agora, tome suas cordas de volta,
Eu recomendo enfiá-las no seu traseiro!

Por que eu deixo eles me colocarem essas cordas*?
por que eu calo a boca quando ouço besteiras?
por que eu fico quieto e deixo pra lá??
Eu sou melhor do que isso, tenho certeza, eu sei!


Por que eu deixo eles me colocarem essas cordas*?
por que eu calo a boca quando ouço besteiras?
agora estou livre e eu não vou deixar pra lá!
Eu sou mais forte do que você. Quer ver? Eu vou mostrar!




cordas, marionetes, controle, entenderam?

sexta-feira, maio 27, 2011

Mas música nova:

Getting out of my chest

I can say I’m ok
sailing on calm seas now
I won’t spend my time hating
and there’s nothing you can do about it

Don’t you dare to break my wings now

It’s hard to understand
when you’re living some though time
But I won’t spend my time crying
and you can’t avoid my smile

Don’t you dare to break my wings now
Don’t look for me
You won’t find me

So, here I am, getting out of my chest
all these feelings that make me sad
They fade away, one by one
They leaving me alone and now they’re gone
I can open my eyes, now I can see
I can open my heart, now I feel peace

I can say I’m ok
sailing on calm seas now
I won’t spent my time hating
and there’s nothing you can do about it

____________________________________________________________________
Tradução: Tirando do meu peito

Posso dizer que estou bem
navegando em mares calmos agora
Eu não gastarei meu tempo odiando
e não há nada que você possa fazer quanto a isso

Não se atreva a quebrar minhas asas agora

É difícil de entender
quando você está vivendo um tempo difícil
Mas eu não vou perder meu tempo chorando
e você não pode evitar o meu sorriso

Não se atreva a quebrar minhas asas agora
Não procure por mim
Você não vai me encontrar

Então, aqui estou eu, tirando do meu peito
todos estes sentimentos que me deixam triste
Eles desaparecem, um a um
Eles me deixam em paz e agora que foram embora
Eu posso abrir meus olhos, agora eu posso ver
Eu posso abrir meu coração e agora eu sinto paz

Posso dizer que estou bem
navegando em mares calmos agora
Eu não gastarei meu tempo odiando
e não há nada que você possa fazer sobre isso

segunda-feira, abril 25, 2011

Essa ainda tá sem melodia, caso aluém tenha alguma idéia:

If it's over...

Maybe you had thought
He would be your charmed Prince
Maybe you had thought
You could change the way he thinks

Well, if it's over, maybe it shouldn't get started

Maybe you had thought
She could be just like your mom
Maybe you had thought
words couldn't make her so harmed

Well, if it's over, maybe it shouldn't get started

Why didn't you try with a little bit of friendship?
'cause you know: only passion it's something hard to keep
I know there's not a unfailable answer
but when it happens, it's always a good lesson

Well, if it's over, maybe it shouldn't get started

Bu it doesn't mean you don't have to try
I'm sure it will be better in another time



Se acabou...

Talvez você tenha pensado
Que ele seria o seu príncipe encantado
Talvez você tenha pensado
Que você poderia mudar a maneira como ele pensa

Bem, se acabou, talvez não devesse ter começado

Talvez você tenha pensado
que ela poderia ser como a sua mãe
Talvez você tenha pensado
que palavras não poderiam deixá-la tão magoada

Bem, se acabou, talvez não devesse ter começado

Por que não tentar com um pouco de amizade?
Porque você sabe: só a paixão é algo difícil de manter
Eu sei que não há uma resposta infalível
Mas quando isso acontece, é sempre uma boa lição

Bem, se acabou, talvez não devesse ter começado

Mas isso não significa que você não tenha que tentar
Tenho certeza que será melhor em outro momento

sábado, março 26, 2011

Viagens podem ser ótimas inpiradoras
principalmente quando são viagens para sua terra natal:


The Memories Town

It’s strange to find a place that I’ve never really lost
And I feel I’m the same, but so different inside my heart
Old streets, houses, and new buildings everywhere
Two towers in the horizon, they’re still there

There’s a road sign that says: “Welcome to The Memories Town”
It always have been there, but I just notice that sign now
Flashbacks run like the cars in this road
Days from my past, broadcasted like a show.

”The land that gives you the bread is the place you belong” -
once my father’s grandpa said, and I don’t think he was wrong
But I can’t deny, Memories Town is in my heart
Even when I die, it will never tear apart.
__________________________________________________

A Cidade das Memórias

É estranho encontrar um lugar que eu , na verdade, nunca perdi
E eu sinto que eu sou o mesmo, mas tão diferente dentro do meu coração
Ruas e casas antigas, e edifícios novos em toda parte
Duas torres no horizonte, eles ainda estão lá

Há um sinal de estrada que diz: "Bem-vindo à Cidade das Memórias"
Ela sempre esteve lá, mas eu só percebi essa placa agora
Flashbacks correm como os carros nesta estrada
Dias do meu passado, transmitidos como um show.

"A terra que te dá o pão é o lugar ao qual pertences" -
uma vez o avô de meu pai disse, e eu não acho que ele estava errado
Mas não posso negar, Cidade das Memórias está em meu coração
Mesmo quando eu morrer, isso nunca irá se rasgar.

terça-feira, março 01, 2011

Momento Punk-raivoso, porque de vez em quando é bom! =P

Acho que não preciso dizer que acontecimento recente inspirou essa música, né?

Get out of my way

Get out of my way...
...I got a wife to cheat
...I got a son to ignore
...and a daughter to spank

Get out of my way...
...I got a slut to F*#$
...a boss' ass to kiss
...and people to blame

Get out of my way!

Get out of my way...
I'm really stressed
and I don't care if I'm driving
I'll have somethings to drink

Get out of my way!

Get out of my way...
I don't care about you
I don't care about them
I just care about me

Get out of my way...
You're getting me late
and if you don't go away
I'll run over you, man!

Get out of my way!



Tradução:Saia do meu caminho

Saia do meu caminho ...
... Eu tenho uma esposa para trair
... Eu tenho um filho para ignorar
... E uma filha para espancar

Saia do meu caminho ...
... Eu tenho uma puta para F * # $
... um saco de patrão para puxar
... E pessoas para culpar

Saia do meu caminho!

Saia do meu caminho ...
Eu estou realmente estressado
e eu não me importo se eu estou dirigindo
Eu vou beber alguma coisa

Saia do meu caminho!

Saia do meu caminho ...
Eu não me importo com você
Eu não me importo com eles
Eu só me importo comigo

Saia do meu caminho ...
Você está me atrasando
e se você não for embora
vou te atropelar, cara!

Saia do meu caminho

sexta-feira, janeiro 28, 2011

Recém saída do forno:

Never here when she comes

It's the same old story
breaking up, nothing new
aren't you tired or bored
of saying all these things i've just knew?

She says I'm never here when she comes
She says: "If you want to mess it up, it's already done!"
She says: "if it's what you want, I'll give up!"
She says: "When you'll be here, I'll be gone!"


no one's innocent
Stop throwing on me all the blame
you're intelligent
you don't need this game

I know I'm also wrong
i wasn't what you wanted from a man
but if i'm not hero
I won't let you make me a villain

She says I'm never here when she comes
She says: "If you want to mess it up, it's already done!"
She says: "if it's what you want, I'll give up!"
She says: "When you'll be here, I'll be gone!"


So go, I wish you all the best
no resentments, no regrets
it's all on the past

all the things we made,
all the mistakes,
they won't fade

I never thought breaking someone else's heart
would be too tough

Well, it's over
I still love you
but that's enough!
____________________________________________________
Tradução:

Nunca aqui quando ela vem

É a mesma velha história
rompimento, nada de novo
Você não está cansada ou aborrecida
de dizer todas essas coisas que eu já sabia?

Ela diz que eu nunca estou aqui quando ela vem
Ela diz: "Se você quer estragar tudo, já conseguiu!"
Ela diz: "se é o que você quer, eu desistirei!"
Ela diz: "Quando você estiver aqui, eu terei partido!"

Ninguém é inocente
Pare de atirar em mim toda a culpa
você é inteligente
você não precisa deste jogo

Eu sei que eu também estou errado
Eu não era o que você queria de um homem
mas se eu não sou herói
Eu não vou deixar você me fazer um vilão

Ela diz que eu nunca estou aqui quando ela vem
Ela diz: "Se você quer estragar tudo, já conseguiu!"
Ela diz: "se é o que você quer, eu desistirei!"
Ela diz: "Quando você estiver aqui, eu terei partido!"

Então vá, desejo-lhe tudo de bom
sem ressentimentos, sem arrependimentos
está tudo no passado

todas as coisas que fizemos,
todos os erros,
não vão desaparecer

Eu nunca pensei que quebrar o coração de alguém
seria tão duro

Bem, acabou
Eu ainda te amo
mas isso já é o bastante!

sexta-feira, janeiro 07, 2011

Música nova!
e nova de verdade, não encontrada no fundo do baú dessa vez! hehe

Rock on my way

How does it feel to be a rock on my way?
When will you see this is not a stupid game
Even if it was, we should be on the same team
Lay down your arms. Stop throwing stones on me

You’re not a hero
You’re not a king
You’re not divine
You’re just a human being
Doing wrong, doing right
You, pay attention
Look straight at my eyes
I’ve already spread my wings
and believe me, I can fly


You treat it like a war, and in a war no one wins
Your judgment is too hard, remember you also have sins
We’re aiming the same
Trying to do what should be done
Just leave me alone to try, it will be better for us.

How does it feel to be a rock on my way?
______________________________________________
Pedra no meu caminho

Como é a sensação de ser uma pedra no meu caminho?
Quando você vai ver que isso não é um jogo estúpido
Mesmo se fosse, deveríamos estar na mesma equipe
Abaixe seus braços. Pare de jogar pedras em mim

Você não é um herói
Você não é um rei
Você não é divino
Você é apenas um ser humano
errando, acertando
Você, preste atenção
Olhe diretamente nos meus olhos
eu já abri minhas asas
e acredite, eu posso voar


Você trata isso como uma guerra, e numa guerra não há vencedores
Seu julgamento é muito duro, lembre-se de que você também tem pecados
Estamos visando o mesmo
Tentando fazer o que deve ser feito
Basta deixar-me sozinho para tentar, será melhor para nós.

Como é a sensação de ser uma pedra no meu caminho?

quarta-feira, dezembro 29, 2010

A letra dessa música é MUITO antiga, fiz ela depois do falecimento de um familiar (por isso a letra meio down), mas só agora consegui um som que combine com ela, então, aí vai:

Stay around, ‘cause I’m not fine

You want reasons to celebrate
But now I just can get sad
We’re in a black hole, we can’t escape
And my memories are washed in black

Stay around, ‘cause I’m not fine

Everything is so unreal
My ears are tired of hearing lies
Doesn’t matter how I feel
Everyday someone dies

Stay around, ‘cause I’m not fine

It’s ok, I’m just a little sick
I’ll be better in a few days
I’m learning to walk on my own feet
Now I know what to say

Stay around, I’m gonna be fine


Tradução:

Fique por perto, pois nao estou bem

Você quer motivos para comemorar
Mas agora eu só consigo ficar triste
Estamos em um buraco negro, não podemos escapar
E as minhas memórias estão banhadas em preto

Fique por por perto, porque eu não estou bem

Tudo é tão irreal
Meus ouvidos estão cansados de ouvir mentiras
Não importa como eu me sinto
Todos os dias alguém morre

Fique por perto, porque eu não estou bem

Está tudo bem, só estou um pouco doente
Vou estar melhor em alguns dias
Estou aprendendo a andar com meus próprios pés
Agora eu sei o que dizer

Fique por perto, eu vou ficar bem

sábado, dezembro 18, 2010

Novo Layout do Blog!!

Sim, acho que já deu pra perceber que eu mudei aquele velho layout, né?!

agora, aí do lado vocês podem navegar por todas as músicas que estão por aqui!

Bom, por enquanto estamos sem os comentários antigos... ...tentarei resolver isso!
Quem quiser comentar de novo, sinta-se à vontade! =P

terça-feira, maio 11, 2010

Distance

So far away
looks like you're near
It would be so much better
if you were here
I wouldn't be alone
alone

always the same
the love and fear
Tell me everything
I want to hear:
I'm the one you love
love

Screaming inside,
even miles away,
Pay attention
you'll listen me to say
That I love you so
I love you

Someday "you and me"
will become "us"
We'll be togheter
like I always wanted
the distance will be over
over



Distância

Tão longe
Parece que você está perto
Seria muito melhor
Se você estivesse aqui
Eu não estaria sozinho
sozinho

sempre o mesmo
o amor e o medo
Conte-me tudo
Que eu quero ouvir:
Eu sou quem você ama
ama

Gritando por dentro,
mesmo a milhas de distância,
Preste atenção
você vai me ouvir dizer
Que eu te amo
Eu te amo

Algum dia o "você e eu"
irá tornar-se "nós"
Estaremos juntos
como eu sempre quis
a distância acabará
acabará

terça-feira, fevereiro 09, 2010

Quem vem sempre aqui (sim, os dois ou três) sabe que eu sempre prefiro passar uma coisa positiva, otimista nas letras. Mas, de vez em quando, é bom uma música mais deprê, pra dar aquela desabafada, não? Pois é, essa daí é pra isso!

ALL ALONE

When night is deep
And you can’t sleep
And you know
There’s no way to go

Since you gone
I’m a lonely man
I hope you come
As fast as you can

All Alone
All Alone
Drowning in my soul
Out of control


Although I’m broken
Surrounded by gloom
Won’t lose the hope
I promise you

But now I’m…

All Alone
All Alone
Drowning in my soul
Out of control

Searching for the hope you bring to me
’Cause I need you here


___________________________________________________

Completamente só

Quando a noite é profunda
E você não consegue dormir
E você sabe
Não há caminho a seguir

Desde que você foi embora
Eu sou um homem solitário
Eu espero que você come
Tão rápido quanto você pode

Completamente só
Completamente só
Me afogando em minha alma
Fora de controle


Embora eu esteja quebrado
Cercado por tristeza
Não perderei a esperança
Eu prometo a você

Mas agora eu estou ...

Completamente só
Completamente só
Me afogando em minha alma
Fora de controle

Buscando a esperança que você traz para mim
Porque eu preciso de você aqui

quinta-feira, fevereiro 04, 2010

GAME

Your eyes
Different
There’s something in your look
I don’t mind
It’s ok
I can read you like a book

You’re so confident
Self - assured
You must have a wonderful hand
And I’m here
So aware
Waiting for next movement

You know I’m not a player
but sometimes you need to dare
And I know when you bluff
And to me it’s more than enough


So, do you wanna play a game?
The Jack and the King, my Queen of Hearts.
It won’t end if we decide to start
It’s time to gamble if you want to play the game


It’s hard
I know
But it’s something we need to do
But I won’t
leave this table
This prize I will not loose




JOGO

Seus olhos
Diferentes
Há algo em seu olhar
Eu não me importo
tudo bem
Eu posso lê-la como um livro

Você está tão confiante
segura de si
você deve ter um jogo maravilhoso
E eu estou aqui
tão atento
Esperando o seu próximo movimento

Você sabe que eu não sou um jogador
Mas às vezes é preciso ousar
E eu sei que quando você blefa
E para mim é mais do que suficiente


Então, você quer jogar um jogo?
O Valete e o Rei, minha Dama de Copas.
Não vai acabar se decidirmos começar
É hora de jogar se você quiser jogar o jogo


É difícil
Eu sei
Mas é algo que precisamos fazer
Mas eu não vou
deixar esta mesa
Este prêmio não vou perder.

segunda-feira, janeiro 18, 2010

Algo que era pra ser dançante, começou punk, e terminou ambos, ou nenhum dos dois...
bom, enjoy it.

The girl who makes me dance

She shakes
brakes the limits on the dance floor
She dances
Rockin’ my world from the core

She’s the one
Puts me on a trance
She’s the girl who makes me dance


Her eyes, they shine
That brown light is making me blind
Oh, God, She’s smiling
She knows how to get me out of mind

She’s the one
Puts me on a trance
She’s the girl who makes me dance


So, she’s dancing all night
And I just want to hold her tight
and dance with her ‘till the sun rise
It would be the best day in my life

Feel her body close to the mine
We both are the only ones here
And I’m waiting all this time
To the moment of our first kiss

She’s the one
Puts me on a trance
She’s the girl who makes me dance


___________________________________________________

A garota que me faz dançar

Ela balança
quebra os limites na pista de dança
Furacão
Balançando meu Mundo de dentro pra fora

Ela é a única
Me coloca em transe
Ela é a garota que me faz dançar


Seus olhos, eles brilham
Luz castanha que está me deixando cego
Oh, Deus, ela está sorrindo
Ela sabe como me deixar doido

Ela é a única
Me coloca em transe
Ela é a garota que me faz dançar


Então, ela está dançando a noite toda
E eu só quero abraçá-la bem forte
e dançar com ela até o Amanhecer
Seria o melhor dia da minha vida

Sentir seu corpo próximo ao meu
Nós dois somos os únicos aqui
E eu estou esperando todo esse tempo
Para o momento do nosso primeiro beijo

Ela é a única
Me coloca em transe
Ela é a garota que me faz dançar

segunda-feira, dezembro 21, 2009

Essa é pre fechar os olhos e ouvir, mas, por enquanto, deixem eles abertos e leiam.

HEAVEN

Relax, let the sun touch your face
You'll be fine, then
Look back, all mistakes we have made
They're not there
Breathe in, feel the refreshing smell of hope
In your lungs
Feel it, our agnsts and sadnesses
They're all gone.

Knock the door, we're all waiting inside
come in.
Take my hand, I won't let you slip,
trust me.
There are them, they're waving at us
feel the peace
Just smile. unending happiness
we're free

Trust me

Believe


PARAÍSO

Relaxe, deixe o sol tocar seu rosto
Você ficará bem, então
Olhe para trás, todos os erros que cometemos
Eles não estão lá
Respire, sinta o cheiro refrescante de esperança
Em seus pulmões
Sinta isso, nossa angústias e tristezas
foram embora.

Bata na porta, estamos todos esperando dentro
Entre!
Pegue minha mão, eu não vou deixar você escorregar,
confie em mim.
Lá estão eles, eles estão acenando para nós
sinta a paz
Apenas sorria. felicidade sem fim
somos livres

Confie em mim.

Acredite.

segunda-feira, dezembro 14, 2009

The Rain

The clouds are heavy now
as heavy as my heart
And I can't avoid, anyhow
the rain's about to start

Thick and cold drops
as my tears use to be
this rain will not stop
And I can't stop blaming me

AND I DON'T WANT SEE THIS RAIN FALLING

The clouds, they are so gray
And now you're so grey-eyed
They're so beautiful when they're blue
like a sunny cloudless sky

AND I DON'T WANT SEE THIS RAIN FALLING

Maybe it's unavoidable
I don't have such power
but I'll not let it go
I'll never give up... (...of you)

AND I WON'T LET THIS RAIN TO BECAME A STORM




Tradução: A Chuva

As nuvens estão pesadas agora
Tão pesadas quanto o meu coração
E eu não posso evitar, de qualquer maneira
A chuva está prestes a começar

Gotas grossas e frias
Como minhas lágrimas costumam ser
Essa chuva não vai parar
E eu não posso parar de me culpar

E EU NÃO QUERO VER ESTA CHUVA CAIR

As nuvens, elas estão tão cinzas
E agora você está com um olho tão cinzento
Eles são tão bonitos quando estão azuis
Como um céu ensolarado sem nuvens

E EU NÃO QUERO VER ESTA CHUVA CAIR

Talvez seja inevitável
Eu não tenho esse poder
Mas eu não vou deixá-la ir
Eu nunca vou desistir ... (... de você)

E EU NÃO VOU DEIXAR ESSA CHUVA SE TORNAR UMA TEMPESTADE

domingo, outubro 18, 2009

Essa me dá a impressão de incompleta, às vezes, mas eu gostei dela assim, sem refrão... =P

Não é pra alguém em específico, mas pra várias pessoas ao mesmo tempo! =P




On the loose

Girl, I think I’ve met you before
Long before I come and knock your door
I think I’ve already thought just like you think
But now, I am a little bit different

Girl, I know what’s like to be on your shoes
Feel like the world conspires against you
Feel like a piece of a nonexistent puzzle
Feels like you’re running and running, running in circles

Girl, I have to say I’m not perfect too
I’m also learning to live, just like you do
You understand: I always want to help
But sometimes you must go through by yourself

Girl, I understand everything you said
But too much Philosophy make us bitter, alone and sad
You gotta relax, let it go sometimes
Nevermind the “downs”, they’re part of the life

Girl, I wish I could teach you every little thing I know
But you need to fall sometimes to grow
But you can be sure, I’ll never give up of you
I love you too much to let you on the loose




Tradução: À solta

Menina, eu acho que eu conheci você antes
Muito antes de eu chegar e bater a sua porta
Eu acho que eu já pensei assim como você pensa
Mas agora, estou um pouco diferente

Menina, eu sei o que é como estar em seus sapatos
Parece que o mundo conspira contra você
Sentir-se como uma peça de um quebra-cabeça inexistente
Parece que você está correndo, correndo, correndo em círculos

Menina, eu tenho que dizer que eu não sou perfeito também
Eu também estou aprendendo a viver, exatamente como você faz
Você entende: Eu sempre quero ajudar
Mas às vezes você deve se virar sozinha

Menina, eu entendo tudo o que disse
Mas muita filosofia nos deixa amargos, sozinhos e tristes
Você tem que relaxar, deixar pra lá algumas vezes
Não ligue para os momentos ruins, eles são parte da vida

Menina, eu gostaria de poder ensinar-lhe cada coisa que eu sei
Mas você precisa cair algumas vezes para crescer
Mas você pode ter certeza, nunca vou desistir de você
Eu te amo demais para deixá-la à solta.

terça-feira, setembro 08, 2009

Antes de qualquer coisa: tenho que agradecer à minha designer preferida, a JK, que fez o novo logo pra mim (é esse alí em cima, caso não tenham percebido =P )

Agora, sim, música. É uma versão de "Smells Like Tenn Spirit" do Nirvana, é velha (2001, acho) e fala de uma coisa que tava bem em voga naquela época, os skinheads e o preconceito...

Lá vai, algumas rimas são meio toscas, mas, sejam bonzinhos, eu só tinha 15 anos quando a escrevi. =P

Que tal?

Você encobre os seus sentimentos
E a sua maldade vai com o vento
Procurando razão para julgar
E mais um motivo para mata

E então, então, então, que tal?
Então, então, então, que tal?
Então, então, que tal?

Veja o mal
Que fizemos
P'ra você é normal
Entandemos
Se isso é real
Não sabemos
Veja o mal
Que fizemos
a um mulato
a um albino
a um mosquito
a um amigo
yeah


você engana muita gente
Mas nem mesmo você se entende
Você procura por revolução
Mas faz do seu preconceito, prisão.

Refrão

A sua cabeça rapada por dentro
Na verdade encobre os seus sentimentos
Pra você os que não são iguais
Devem ser tratados como animais

Refrão

Um animal [9x]

sexta-feira, agosto 28, 2009

Essa aí não é muito recente, mas eu queria postar algo novo aqui, e é o mais novo que eu tenho, pra mim dá a impressão de incompleta, mas deixa assim por enquanto...


PATH

It’s night
My pain looks to be glowin’
You can see it inside of me

I’m blind
I can’t see where I’m going.
As I run to escape

My life
It always looks like changing
But it’s all the same

My mind
It can’t stop thinking
and remembering your face

I love to see you coming
And when you walk away
I know where it’s going
and I hate this path


My guilt
It eats me inside
Can’t sleep

My heart
It wants come back in time
I can’t breath

I love to see you coming
And when you walk away
I know where it’s going
and I hate this path

I hate to see you coming
And when you walk away
I know where it’s going
But I can't understand


__________________________________________________________

Caminho

É noite
Minha dor parece estar incandescente
Você pode vê-la dentro de mim

Eu estou cego
Eu não consigo ver onde estou indo.
Enquanto corro para fugir

Minha vida
Ele sempre parece mudar
Mas é tudo a mesma coisa

Minha mente
Não consegue parar de pensar
e lembrar o seu rosto

Gosto de ver você chegando
E quando você vai embora
Eu sei pra onde isso está indo
e eu odeio esse caminho


Minha culpa
Ele come-me para dentro
Não consigo dormir

Meu coração
Ela quer voltar no tempo
Eu não consigo respirar

Gosto de ver você chegando
E quando você vai embora
Eu sei pra onde isso está indo
e eu odeio esse caminho

Eu odeio ver você chegando
E quando você vai embora
Eu sei pra onde isso está indo
Mas eu não consigo entender

segunda-feira, março 23, 2009

Shelter

I don’t know if I’m angry or I’m sad
I don’t know if it’s good or it’s bad
I don’t know what happened, was so suddenly
And think and think but I can’t solve this mistery

Somethings, you know, we can’t just throw away
I try not to think about but it haunts me everyday
It’s not really suffering, it’s kind a agony
But I won’t let myself be knocked out ‘cause of this.

I Don’t know
What’s wrong
I’m not the one who built this wall between us
My heart is heavy but my conscience is clean
If you need you’ll always find a shelter in me

My friendship for you the bitter world can not steal
It can be unilateral but it’s what I feel
If you want to tear this wall down, I’ll give you a hand
But first I need a reason to understand


Abrigo

Não sei se eu estou irritado ou triste
Eu não sei se isso é bom ou se é ruim
Eu não sei o que aconteceu, foi tão de repente
Eu penso e penso, mas eu não posso resolver este mistério

Algumas coisas, você sabe, não podemos simplesmente jogar fora
Eu tento não pensar sobre isso, mas isso me assombra todos os dias
Não é realmente sofrimento, é como uma agonia
Mas não deixarei que eu seja nocauteado por causa disto.

Não sei
O que está errado
Não fui eu quem construiu este muro entre nós
Meu coração está pesado, mas minha consciência está limpa
Se você precisar de você sempre encontrar um refúgio em mim

A minha amizade por você o mundo amargo não pode roubar
Pode ser unilateral, mas é o que eu sinto
Se você deseja destruir esta parede, eu vou te dar uma mão
Mas primeiro eu preciso de um motivo para compreender

quarta-feira, março 14, 2007

Enfim, atualizei isso
Seguinte, essa música saiu agora do forno, e, é uma música que pode ser usada como secular ou "gospel" (não gosto desse nome, mas não tem outro agora), principalmente usando um refrão que um dia eu mostre... ...ou não! =P

Enjoy!!


Long Way

It’s a long way down to the bottom
When you finally see
That you’re not perfect, just a human being
With all your mistakes and sins

It’s a long way through a dead-end street
‘till you learn to look behind
and learn you can run away
from the “ghosts” who haunts your life

It takes time to find a way
A way you can follow and never look behind
On your feet, go ahead!
In the place we’re going you’ll never cry

It’s a long way, sailing in the sea
The boat’s astray, and there’s no sign of shore
You can’t escape, it’s time to sink
Or follow the way of the safe boat

Longo Caminho

É um longo caminho até o fundo
Quando você vê
Que você não é perfeito, só um ser humano
Com todos os seus erros e pecados

É um longo caminho por uma rua sem saída
Até você aprender a olhar para trás
E aprender que você pode fugir
Dos “fantasmas” que assombram sua vida

Leva um tempo para aprender o caminho
Um caminho que você pode seguir e nunca olhar para trás
Em pé, vá em frente!
No lugar em que vamos, você nunca irá chorar

É um longo caminho, navegando no mar
O barco está a deriva, e não há sinal de costa
Você não pode escapar, é hora de afogar
Ou seguir o rumo do bote salva-vidas

terça-feira, dezembro 26, 2006

Mais uma, essa em português mesmo
não sei se é impressão, mas minhas letras em portugês fica meio estranhas
e, sim, eu estava revoltado quando escrevi!!=P

Demais


Mais notícias trágicas
Parece tão banal
Nos assustamos com o bem
acostumamos com o mal

Quando a consciência grita
(aquele pouco que restou)
Você se desespera:
”aonde eu estou!?”

É pedir demais
um pouco de sossego?
viver em paz
sem morrer de medo?
É pedir demais?


O Âncora se despede
você responde p’ra TV
Diga “ola” à Solidão
Vai fazer companhia p’ra você

Violentando sua alma,
Pagando por noites de prazer.
Você rola abismo abaixo
não pára de descer

Refrão

O Shopping é sua casa
perfumes e roupas de grife
Tentando maquiar
A miséria emocional que vive

Cultuando o corpo
bunda, barriguinha e peitão
morrerá feliz na cama
da lipoaspiração